דעה

פנדה חורף. להתכרבל במיטה חמה עם פנדה, ולקרוא

 

אחד הלקחים החשובים מגוליבר של סוויפט , וגם של אליס של לואיס קרול- שני הגיבורים האלה שגדלים או קטנים ביחס למי שסובבים אותם  -  הוא, שתמיד צריך למדוד ביחס למה שסובב אותנו. למשל, הספרות העברית החדשה.: מלומדים חוקרים וחופרים ועוד חוקרים ומאדירים את מושא המחקר שלהם מעל ומעבר לערכו  - דבר שכמובן מאדיר את חשיבות המחקר. וכך יוצא שסופר או משורר בינוני זוכה בתשומת לב שלא כמידתו וכך הוא נמדד גם בדור הבא וזה שאחריו וכך מנציחים בינוניות, כשקנה המידה הוא אך ורק  סופרים או משוררים עבריים שחיו  לפניו, כאילו  אין עולם ספרות מסביבנו.

מה שנכון לגבי לימוד צר , אסור בגבולות השפה שלך  בהתעלמות מספרויות-שכנות  אחרות, נכון על אחת כמה וכמה באשר לספרות העברית החדשה שכל הולדתה מחוץ לגבולות השפה העברית. אין ספרות אחרת, ככל הידוע לי, שהתפתחה כך בארצות שאינן דוברות את שפתה. היא חייבת יותר מכל ספרות מודרנית אחרת את התפתחותה – לספרויות שמהן היא ינקה. ועדיין נדיר למדי שמלמדים יצירה של סופר או משורר עברי ביחס לספרות במרחבי תרבות אחרים.

בספרון בסדרה בעריכת פרופ. קלוזנר, התפרסמה  פעם עבודת הדוקטוראט של יעקב בן ישורון : " השירה הרוסית והשפעתה על השירה העברית". שם הוא מראה זה כנגד זה כיצד שירים רוסיים השפיעו על גדולי השירה העברית . איך בהשוואת שורה מול שורה  השפיע נקראסוב על ביאליק, או טיוטצ'ב על טשרניחובסקי וכן הלאה. מחקרים השוואתיים נכתבו מאז, אך לא די כדי שכולנו נהיה מודעים עד כמה השירה והפרוזה העברית החדשה קשורה  להשפעות של ספרויות העולם.

כך עם השירה הרוסית  . וכן הערבית, , הגרמנית, הספרדית, האנגלית -  כל אחת מהן וכל האחרות הטביעו את חותמן במידה זו או אחרת בשירה העברית, חולייה בלתי נפרדת מספרות העולם.

אנחנו ממש אהבנו!
  • הוספת הערה

< חזרה לעמוד הבית
חיים פסח

חיים פסח הוא עורך ספרותי, מבקר ספרות ומתרגם ישראלי. הוא נולד וגדל בתל אביב, בה הוא חי גם היום. הוא נשוי ואב לבן.

שכחת סיסמא?

הזינו את כתובת המייל שלכם לקבלת מייל לשחזור סיסמה


שליחה