שיר מתורגם

שחר מפציע בחפירות / אייזק רוזנברג

אייזק רוזנברג

 

 שַׁחַר מַפְצִיעַ בַּחֲפִירוֹת

 

הַחֹשֶׁך זוֹחֵל וְאוֹזֵל –

זֶה אוֹתוֹ זְמַן דְרוּאִידִי עַתִּיק כְּתָמִיד.

וְרַק שֶׁמַשֶּׁהוּ חַי מְנַתֵּר פִּתְאוֹם עַל יָדִי --

עַכְבָּר מוּזָר וְנֶאֳלָח --

בְּעוֹדִי קוֹטֵף גִבְעוֹל-פָּרָג מֵעֲפַר-הַסוֹלְלָה

לִתְקֹעַ מֵאֲחוֹרֵי אָזְנִי.

עַכְבָּרוֹן חָמוּד, הֵם הָיוּ יוֹרִים בְּךָ אִילוּ יָדְעוּ

אֶת נְטִיוֹתֶיךָ הַקוֹסְמוֹפּוֹלִיטִיוֹת.

עַכְשָׁיו מִשֶׁנָגַעתָּ בְּיָדִי זוֹ, הָאַנְגְלִית,

וַדַּאי תִּנְהַג כָּךְ גַּם בְּגֶּרְמַנִית --

אִם רַק תַּחֲשֹׁק פִּתְאוֹם לַחֲצוֹת, בְּהֶרֶף-רֶגַע,

אֶת כַּר-הַדֶּשֶׁא הַיָרֹק וְהַמְנַמְנֵם שֶׁבֵּינֵיהֶן.

נִדְמֶה לִי שֶׁאַתָּה מִתְחַיֵךְ לְךָ שָׁם, תּוֹךְ כְּדֵי נִתּוּר

עַל פְּנֵי עֵינַיִם אַמִיצוֹת, אֵיבָרִים מְחֻטָּבִים, אַתְלֵטִים גֵּאִים,

שֶׁמַּזָּלָם לִחְיוֹת הָיָה נָחוּת מִמַּזָּלְךָ,

כְּאִלוּ הָיו שְׁפוּטִים מֵרֹאשׁ לְיִצְרֵי-רֶצַח מְחֻפָרִים

שֶׁחִכּוּ לָהֶם בַּשָּׂדוֹת הָאֵלֶּה --

נְתָחֶיהָ הַקְּרוּעִים שֶׁל אַדְמַת צָרְפַת.

מָה אַתָּה רוֹאֶה בְּתוֹךְ עֵינֵינוּ,

בִּמְעוּף שְׁרִיקוֹת הָאֵשׁ וְהַבַּרְזֶל

הַנוֹתְבִים אֶת הַשָׁמַיִם הַשּׁוֹתְקִים?

וְכִי מָה פִּתְאוֹם הַזַּעֲזוּעַ -- מָה הַפַּלָּצוּת?

הֲלֹא פְּרָגִים שֶׁמִשְׂתָּרְגִים בְּעוֹרְקֵי-אָדָם דַּרְכָּם לִנְשֹּר,

וְאַף יוֹסִיפוּ לִנְשֹׁר לְאֵינְקֵץ;

רַק זֶה שֶׁ לִּ י שֶׁמֵּאֲחוֹרֵי אָזְנִי – מֻגָּן הַפַּעַם

וּמַחֲוִיר מְעַט בְּתוֹךְ הָאֹבֶךְ.

 

 

                                                                                                      *

אנחנו ממש אהבנו!
  • הוספת הערה

שכחת סיסמא?

הזינו את כתובת המייל שלכם לקבלת מייל לשחזור סיסמה


שליחה